Jane's Pacific Islands Radio Newsletter (Island Music)
Vol. 7, Edition Nos. 18/19 & 20, June/July/August 2007

Jane's Pacific Islands Radio Newsletter (Island Music)
Vol. 7, Edition Nos.18, 19 & 20, June/July/August 2007

I N   T H I S   I S S U E ____________________________

News and Views
Feature Artists
Notice Board
Coming Events
Pacific Islands Radio
Island Music Suppliers
It's Time To Chat!

T H E  V I E W _____________________________________
Pacific Islands Radio (Island Music) News and Views

Welcome everybody to our Newsletter
for June/July/August 2007! Well, I must
say that it is just great to be back in touch
with everybody after such a long time since
our last Newsletter. As always, please let
me take this wonderful opportunity to very
sincerely wish everybody good health,
prosperity, happiness, peace and harmony.

Once again, please join me in extending a
very warm and sincere Pacific Island
welcome to the incredible and fantastic
number of new members who have joined
us since our last Newsletter! Words cannot
express my warmest, deepest appreciation
and gratitude for your huge and most
welcome support.

I would most sincerely like to welcome
you on board! Please make yourselves
feel at home, relax and enjoy the music!
May you also find your stay and time
with us to be enjoyable, mutually
beneficial and most rewarding!


This Newsletter is a listening guide to
the many wonderful listeners of our
Internet Pacific Islands Radio Stations.

In addition, the Newsletter will focus on
issues relating to Pacific Island music. It
also embraces some of the exciting changes
taking place in the Internet Radio Revolution,
as well as updated information on our Pacific
Island Artists, Programming and Playlists.


In this edition of our Jane's Pacific Islands
Radio Newsletter, I would like to share
with you some thoughts on the traditional
and modern music, as well as dance forms
of New Caledonia. As you well know, New
Caledonia is a multi-cultural society, the
original inhabitants are Melanesians with
links to Papuans and Australian Aborigines,
and they often refer to themselves as
'Ti-Va-Ouere', or 'Brothers of the Earth'.  

There are an estimated 27 Kanak languages
coexisting in New Caledonia. However, after
being actively discouraged - or at least ignored -
by the French, there is no single unifying
Kanak language. The clan, not the individual,
was the most important element of traditional
Kanak culture, and la coûtume, a code
encompassing rites, rituals and social interaction
between the clans, is the essential component
of Kanak identity today. It also maintains a
crucial link with the individual's ancestors.

The later inhabitants are often referred to as
'Caldoches', or 'White New Caledonians', are
mostly descended from French convicts and have
forged their own culture, more akin to that of
rural Australians or rural Americans than the
metropolitan French.

As mentioned above, the indigenous Melanesian
inhabitants of New Caledonia are the Kanak
(formerly also 'Canaque'), and comprise 45% of
the total population of New. Caledonia. The word
is derived from kanaka maoli, a Hawaiian word
which was, at one time, applied indiscriminately by
European explorers, traders and missionaries in the
region to any non-European Pacific islander. Prior
to European contact, there was no unified state in
New Caledonia, and no single self-appellation used
to refer to its inhabitants.

Other words have been coined from Kanak in the
past few generations: Kanaky is an ethno-political
name for the island or the entire territory. Kanéka
is a musical genre associated with the Kanak,
stylistically a form of reggae with added flutes,
percussion and harmonies. Kaneka often has
political lyrics and is sung in Drehu, Paici or
other Melanesian languages, or in French. Kanakas
were Pacific islanders (not just Melanesians) who
were abducted to Australia, Chile or Canada to
perform forced labour during the 19th century.

The German racial epithet Kanake (now applied
to all non-whites, or even southern Europeans, but
originally to Oceanians) also derives from the name.

For the Melanesian people of New Caledonia,
music-making was an important element of
traditional ceremonies such as initiation,
courting or the end of mourning, and always
accompanied dance and song. Sometimes instruments
were played simply for the clan's entertainment.

Above all, however, Kanak music is vocal. There
are no Kanak words for music or musical instrument.
Rather their terminology is more appropriately
translated as 'sound-producing' instruments, the
classing example being the conch shell, which,
when blown, represents the call of the chief or
the voice of an ancestor. Many instruments were
made for a specific occasion, and include rhythm
instruments and bamboo flutes.

Other traditional instruments used in ancient
Kanak culture were:

Jews-harp (wadohnu in the Nengone language
where it originated) made from a dried piece of
coconut palm leaf held between the teeth and an
attached segment of soft nerve leaf. When the
harp is struck, the musician's mouth acts as an
amplifying chamber, producing a soft, low sound.

Coconut-leaf whizzer (maguk-in Pije): a piece
of coconut leaf attached to a string and twirled,
producing a noise like a humming bee.

Oboe: made from hollow grass stems or bamboo.
End-blown flute: made from a 50cm-long hollowed
pawpaw leaf stem. The pitch varies depending on
the position of the lips and how forcefully the
air is blown through the flute.

Bamboo stamping tubes: struck vertically against
the ground and played at main events.

Percussion instruments: These included hitting
sticks, palm sheaths that were strummed to hit,
and clappers made from a hard bark filled with
dried grass and soft niaouli bark, tied together
and hit against each other.

Rattles: worn around the legs and made from
coconut leaves, shells and certain fruits. Conch
or Triton's shell: used like a trumpet on special
occasions and played by a special appointee.

The Kanaks have developed dance into a high art
form. The traditional pilou dance tells the stories of
births, marriages, cyclones or preparations for battle,
although colonial authorities banned pilous in 1951
for the high-energy and trance-like state they induced
in the dancers.

Most contemporary Kanak music is labelled 'Kaneka',
a musical concept that incorporated both current
techniques and Kanak heritage that blended modern
instruments with ancestral harmonies and rhythms, and
married traditional stories and legends with lyrics that
call for an end to repression. Most songs are sung in
Kanak languages. Sadly, much of the traditional music
of New Caledonia has been forgotten, and there is only
a limited number of musical expressions from which the
young musicians can take their ideas. The most evident
link between kaneka and their grandfathers' music is
the use of traditional percussion instruments.

However, how percussion instruments accompany
traditional singing and how they accompany kaneka
music can show important differences. Perhaps the
typical Melanesian element in kaneka lies not in
the music itself but in the way the musicians treat
kaneka as a cultural and political movement.

Immensely popular with young people throughout
the country, Kaneka's chief exponents are bands
such as Mexem (from Lifou), Gurejele (Mare) and
Vamaley (Voh). A contemporary Kanak group that's
big with teenagers is OK! Ryos, a young trio from
Mare headed by Edouard Wamejo.The most well-
known modern record label on New Caledonia is
Alain Lecante's Mangrove Studios, which distributes
much of the Kaneka music.

In order to listen to some of the above contemporary
music, you are invited to Jane Resture's Pacific
Islands Radio at: Pacific Islands Radio -
www.pacificislandsradio.com and click on
Jane Resture's flagship station at the following URL:
Pacific Islands Radio

On a final note, I would like to mention that Pacific
Islands Radio has always been very proud to feature
the music of Australian Aboriginal group Yothu Yindi,
whose song 'Treaty', a plea for understanding between
black and white Australia, became an International

Indeed, it was sixteen years ago that lead singer,
Mandawuy Yunupingu, sang his way into the heart of
the nation with this Anthem of his people and, in
1993, he was named Australian of the Year.

Sadly, last  January 2007, a now very frail Yunupingu
entered a drug and alcohol rehabilitation centre. The
man, so many thought of as an inspiration to us all, is
now fighting for his life. Winning the battle for sobriety
is just one of Yunupingu's health challenges. He is also
diabetic and will soon have dialysis treatment for renal
failure. He is a long way from the optimistic voice that
spoke from his warrior's heart, a heart that carried the
hopes of so many Australians, black and white.

The story of Yunupingu is intrinsically tied to the
struggle of his people and his family name is synonymous
with the struggle for Aboriginal land rights.

Yunupingu is well aware that, with substance abuse and
diabetes-related illness killing so many of his people,
this is one battle that he cannot afford to lose - not only
for himself and his family, but also for those who have been
inspired by him and, in particular, through his music.

If I may, I would like to humbly ask you all to join with
me in extending to this most remarkable man, Mandawuy
Yunupingu, our warmest wishes, along with our loving
thoughts and prayers.

Mandawuy, along with his artistic and talented band,
Yothu Yindi, have certainly provided the inspiration
for a splendid-shared understanding and vision between
indigenous and non-indigenous people, both in Australia
and worldwide.

For a little more information on Australian Aboriginal music
and Mandawuy Yunupingu, you are invited to visit:



Paul Taylor is an acclaimed storyteller and didgeridoo
player who has collaborated with Don Spencer, one
of Australia's most recognized children's performers,
to produce a most interesting album entitled 'Cooee'.

The word 'Cooee' describes a shout used in the Australian
outback mainly to attract attention, find missing people, or
indicate one's own location. When done correctly - loudly
and shrilly - a call of "cooee" can carry over a considerable
distance. Historically, the call began as an Indigenous
Australian custom borrowed from the Aboriginal Dharuk
people, the original inhabitants of the Sydney area, and has
now become widely used in Australia. From the word 'cooee'
an expression "within a cooee of" has developed. It means
"not far from", and its use seems to be mainly confined to
Australia and New Zealand.

As the title of the album suggests, Cooee, Taylor's fourth
album, has a rich and diverse Australian content and
includes songs from the indigenous Australian people
featuring traditional instruments such as the didgeridoo or
yidaki, an ancient Aboriginal musical instrument from the
tropical north of Australia. It is generally a branch of a
tree eaten out by termites.

The album also features the sounds of the Australian bush
along with colonial songs such as Botany Bay and The
Dying Stockman. This album is recommended for those
people who would like a greater understanding of
Australia's musical heritage.

For those people who are interested in traditional Australian
Aboriginal music, it is perhaps worth looking out for an album
entitled 'Bushfire: Traditional Aboriginal Music'.'Bushfire' was
recorded in the Kimberley's in Australia and features some of
the finest musicians of the region. There are two styles of
songs on the album, 'Wongga' and 'Djunba', which are traditional
styles that have been in existence for thousands of years. Each
of the songs have their own stories to tell, from daily happenings
to legends that have been passed down through many generations.
This album is highly recommended for lovers of traditional music.
*  *  *  *  *  *  *  *  *  *


The Teuila Festival, one of Samoa's most celebrated
annual events, promises to be as exciting and
entertaining this year as in the past. There are many
activities and shows being held particularly in Apia,
Samoa's capital city.

Throughout the three days (September 09 - September
11), there will be many cultural displays including
weaving, carving, and traditional dance. There will
also be canoe racings and fautasi (long boat used as
means of transportations across islands in the old days)

Fire-knife dance is one event that should never be
missed. Rub shoulders with the best in the world in this
art, and see the current world champion putting up a
display for the crowd of spectators.

This year's theme depicts the islands that are rich in
culture, unspoilt environment and home to the friendliest
people in the South Pacific.

Please visit the Miss Teuila Pageant Web site to keep
abreast of all the preparations leading up to the night,
as well as updates after the Pageant.


The fourth Savusavu South Pacific Music Festival
will be held on the 22-25 November 2007. It will
feature musical and cultural events showcasing some
of the region's best musical and dance performers.

The culturally-rich music festival was created for
three reasons:

1) to celebrate and showcase the South Pacific
Islands music and other performing arts, featuring
Fiji as a central gathering place for the event;
2) to increase business to area resorts, local towns
and indigenous operators; and
3) to bring additional interest and awareness to the
Northern Islands and, in particular, to promote
Savusavu as a destination.


I am very pleased to be able to say that,
in addition to our main Oceania Guest Book,
additional Forums have been introduced to
all Web sites of the main islands and islets
of the Pacific, as well as personalities,
along with our Pacific Islands Radio Web sites:

As you are no doubt aware, these Forums
have been most beneficial in bringing together
many people with an interest in and a love of
the beautiful and enchanting music of the
Pacific Islands. You are cordially invited to
share your valuable and important thoughts
and opinions with us all.

Recent additions also include the Web
sites for Hawaii, Tahiti, Samoa, Republic
of Nauru, Republic of the Marshall
Islands, Tonga, Tokelau, Easter Island,
New Caledonia, Vanuatu, Fiji, Papua New
Guinea, Cook Islands and Pitcairn Island,
Niue, as well as our Oceania Postcards
and Picture Galleries - and many more!
Thank you.



~ I Maluhia ka Honua ~
(So that the world may be at peace)

Saturday, October 6, 2007
University of Hawaii, Manoa main
campus, on McCarthy Mall Honolulu,
Hawai`i, 9:00am-5:30pm
Free Admission
Parking on street or on campus ($3)


The Kava Festival, also known in Hawai'i
as the 'Awa Festival, features many aspects
of  'awa as central to culture for Hawai'i
and the Pacific Islands.

Live local music from Hawai'i's hottest music
groups, educational and cultural booths, 'awa
sampling, 'awa plants, food booths, kava
serving implements from Bishop Museum's
Pan-Pacific collection, and Hawai'i's 'awa
serving bars and cafes will be serving the
public with educational presentations also

At the conclusion of the festival we will
also host a scientific conference the next

~ I Maluhia ka Honua ~
(So that the world may be at peace).


The Polynesian Cultural Center in Hawaii
will, during 2007, offer new events highlighting
the beautiful culture and dance of the Pacific
Islands. Between 21st September and the
22nd September, a Tongan Festival will be
featured, which will showcase the harmonious
voices of singers and the syncopated dances
of the people of Tonga.


8 Sep* Kosrae Liberation Day
11 Sep* Pohnpei Liberation Day
23 Sep* Chuuk Liberation Day
1 Oct* Chuuk Constitution Day
24 Oct United Nations Day
3 Nov Independence
(Federated States of Micronesia) Day
8 Nov* Pohnpei Constitution Day
11 Nov Veterans of Foreign War Day
15 Nov* Kosrae State Fair
29 Nov Thanksgiving
(Kosrae and Chuuk)
24 Dec* Yap Constitution Day
*  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *
"Coming Events" outlines some of the
many events on our musical and dancing
calendar throughout the year hence the
inclusion in our monthly Pacific Islands
Radio Newsletter (Island Music).

As valued members of our Pacific Islands
Radio Newsletter, you are invited to share
any of your most welcome thoughts and
great ideas about Pacific Island musical
events/festivals, etc. that you feel should
be shared and enjoyed by all our members.
I humbly feel that our members would
greatly appreciate your kind gesture in
sharing this very useful information with us.
Thank you so much!


I would like to mention, in response
to some of the e-mails and messages that
I have received, from those wonderful
people who would like to listen to our
beautiful Pacific Island music, but
unfortunately are unable to actually
listen to the music.

Basically, it is quite easy to access and
enjoy Pacific Islands Radio. Once you
have accessed the page, it is most
necessary to firstly log on, in order to
be able to listen to the music. The process
of being able to log on can be achieved
by providing your username and password
before clicking on the yellow 'Play' button
provided on the centre of the page.
Good Luck and Enjoy!

In addition, the many listeners who would
like to purchase the music played on our
Pacific Islands Radio Stations, in CD
format, can obtain details of recommended
suppliers by clicking on Artists' Profiles
on Pacific Islands Radio Home Page:

Pacific Islands Radio continues to offer a
range of broadcasting formats in order to
allow a wide range of listeners to enjoy
our beautiful island music.


Our Pacific Islands Radio Stations play the
enchanting music of the Pacific Islands 24
hours daily.

(See News and Views August/September 2006)

Pacific Islands Radio

Radio Melanesia

(See News and Views August/September 2006)

Pacific Music Radio (mp3PRO)

Micronesia Music Radio


The following are some of the main specialist
suppliers of our music from the Pacific
Islands, which are now being used and are
highly recommended by Pacific Islands Radio.


Kingmusic offers a wide selection of Pacific
Island music which is available on the Internet.


Pacific Islands Radio would like to recommend
Islandmelody.com for a selection of traditional
and contemporary music with an emphasis on
Micronesian music.


For Kiribati music, along with music from
other Pacific Islands and elsewhere, you
are invited to contact the following
exclusive distributor:

Bwanaraoi Music Shop
Republic of Kiribati
Phone/Fax (686) 28236
E-mail: angirota@tskl.net.ki




The Pacific Ocean covers a third of
the earth's surface and contains the
deepest waters in the world. It is also
a region with deep musical traditions,
too, buffeted by the regular currents
of colonists and explorers and now
undergoing dramatic changes.You
can hear music ranging from ancestral
navigational chants and glorious
polyphonic singing to laments about
nuclear testing. The ethnic cultures of
the Pacific can be divided into three
main areas - Melanesia, lying mostly
south of the equator, Micronesia,
north of the equator above it, and
Polynesia, spread over a huge area
to the east.

The Music Archive for the Pacific has
been established by the Southern Cross
University, Lismore, Australia. for the
main purpose of providing a collection
of recordings of indigenous music, related
books, journals, musical instruments and
art works to interested persons for
research purposes.

The archive covers the music of the
indigenous people of Australia (incl. Torres
Strait), Papua New Guinea (incl. Bougainville),
New Zealand as well as the nations of the
Pacific Islands - Cook Islands, Easter Island,
Fiji, Hawaii, Nauru, New Caledonia,
Rarotonga, Samoa, Solomon Islands, Tahiti,
Tonga, Tuvalu, and Vanuatu.

*   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *  

The following are extracts from a few
interesting and most welcome letters that
I have recently received about our four
Pacific Islands Radio Stations, our artists,
music and the Pacific Islands in general.
In this respect, it is my great pleasure to
be able to share these letters with you all
as I find them to be most uplifting, supportive,
motivating and encouraging. They also provide
much needed feedback in order to continuously
monitor and enhance the quality of the service
provided by Pacific Islands Radio.

Please join with me in thanking these wonderful
people for sharing their kind thoughts with us
Dear Jane, I am a huge fan of your website.
I stroll through it often and sway with the
music. It's hard to imagine that there is so
much beauty in the areas that you feature in
your site. It is also awesome to imagine that
you have so much knowledge about these
beautiful islands and beautiful people and
cultures. I am very envious....ha. I can only
imagine the oasis of information and beautiful
pictures you have in your head from all of
your travels.God bless you and Thank you
for sharing this wonderful information of
yours with us in your website....When I feel
the weight of the world on my shoulders, I
come to Jane`s pages, and I soon forget my
troubles....Again Thank you very much for
your gift to the world, Jane Resture's
Oceanic pages
....Forever grateful.

I liked your "TUVALU HOME PAGE" As an
older student - I just rec'd my PhD in the area
of climate change (University of Wisconsin -
Madison - United States).
I strongly believe countries like the U.S. should
sharply reduce its GHG emissions and should
have done this many years ago - like 20 to 30
years ago.  
I have referenced Tuvalu in a number of presentations
I have made re: global warming and impact on small
island nations. Just thought I would drop you a little
note on this. Someday I would like to visit Tuvalu.

Hi Jane
I am researching tattoo art in the Pacific and NZ
and have found your site fabulous - just wanted
to say thank you. Cheers!

Mauri Jane
My name is Raoi Bohnet and I live here in the
United States. Originally from Kiribati, my husband
is from Onotoa. I have resided here for more than
20 years. Love to listen to your Radio Station. Just
want to recommend another new artist, I am sure
you have heard of him, he's half Kiribati and Vanuatu
or Solomon Island, by the name of Brian Tiaki. I feel
that he is going to be a big hit for the Kiribati audience. 
His music are a combination of Vanuatu, English and
Kiribati. Great singer yet. Hopefully you can get his
music and start playing it on your station.
Ko bati n rabwa

Dear Dr. Jane Resture;
I have viewed your web site several times. 
I want to thank you as an Anglo-Saxon
American for you for you impressive work
to enable the Pacific Island cultures to thrive.
I just retired and moved to Guam to live. I
love it. I have been reading the historical
background of the indigenous  peoples, the
Chamorro. I have an academic education
on the graduate level and hold a Masters
of Sociology with a minor in Anthropology
from NC State University in Raleigh, NC

I live alone here and I have read much
about the rate of teen (Chamorro) suicide
on these local islands. I lost my only son
to suicide when he was seventeen when
he shot himself. Curt was adopted by
my former wife and I at age three months
from Seoul, Korea.

Curt developed schizo affective disorder
with serious psychotic episodes. We
provided him with the best medical care
money could buy.

So I have a personal interest and an
academic interest in the topic of teen
suicide. I believe that there is a significant
relationship between these Chamorro
teen suicides and acculturation of their
native life. I have asked many teen
Chamorro if they speak the native
language. The overwhelming reply is,
"No I don't but I do understand what
my family is saying." I believe the loss
of the native Chamorro language leads
to cultural frustration and stagnation.
These two elements may lead to the
suicidal ideation's and well known
suicide pacts among the teens. A note
of interest is the method of choice for
suicide is--Hanging.

It is my desire to do a critical case
study on this issue of native language
loss, acculturation leading to teen
suicide on the islands of the Mariana's
Best regards, Sam Garner
Mangilao, Guam

Hello Jane
I am one of the Marines who was stationed at
Apia 1942-1943. Your site brings back pleasant
memories of the beautiful people there.Thank you
for the memories. Oklahoma U.S.A.

Dear Miss Resture,
My name is Johnny Boata Honda. I was born
and raised in the Solomon Islands until I was 5
years. I am now 22 years olds and live in Santa
Cruz, Ca.  I am writing you in hopes you could
help me find tribal tattoo art work more the
Solomon's or just any information about what
tattoos mean there. Thank you.
PS beautiful websites.

Jane: I found your sites by accident.What
more can one say, it's 2nd to none.
Some of the pictures of soldiers/sailors posing
for the camera, do the ones in the pictures
know about your web site?  Most have
probably passed away, but I'm sure that there
are family around who would love to see, and
read your web site.
I've been interested in the Pacific since I was
a kid in grammar school in the late 1940s 'thru
middle 1950s. For me, it was reading about
the war against the Japanese, and seeing all the
beautiful islands where war had taken over.
Approximately eighteen years ago I met a
gentleman who was in the service during the
war, and fought on Iwo Jima. He stated that
WW II veterans were dying off, and that soon
they would be forgotten about. I stated that
I would do something that may help people
remember so they would not be forgotten. I
changed my vehicle license tag to "PELELIU,"
(Palau Islands) so that where ever I drive each
day hundreds of people will see the tag, and if
they don't know the meaning they will look it
up on their computer. 
I'll pass your site on to many, and hopefully,
they will learn about the beautiful islands of
the Pacific.
Again, your sites are 2nd to none.

Well hi there!
Well first of all I would like to introduce myself.
My name is Rosene, I'm from Nauru but my
mum is from Tuvalu - ( Niutao.)
Well, I was adopted by two Tuvaluan couple
and I'm looking for my sister, Akiloko, who is
a teacher at one of the primary schools at Niutao
Island so what I'm asking from you is just a little
help. Would you please help me to find my sister
Akiloko Silimuna. I'm really desperate now and
I'm doing whatever I can to find her, I've been
searching for my family for so long.
So would you please offer me just a little help to
look for her, could you ask anyone there if they
know this person (Akiloko Silimuna) by that
name. I just want to know her email address or
would you please give my email address to her
and tell her to write as soon as she receives my
But if you don't know her or you can't reach
her just let me know and I'll look for some
other ways.
I'm really looking forward to your reply. I
apologise for any inconvenience.
Lots of thanks,
Rosene Ika (Teabuge).

Hi Jane,
Just saw your great website!
I am writing a story about RLS's meeting with
David Kalakaua in Hawaii, apparently there is
a pic in RLS's study at Vailima, of the two of
them sitting around having a bit of a party.
Do you know of that pic?

Hello Jane,
I wonder, could you give me some direction
for buying a replica moai statue? I'm looking
for one with the size of 2 meters or a little
less ( I don't know it in inch or foot... )
Thanks for taking the time :-) Greetings!
Jane, thank you so much for information on
Swains Island and the Tokelau Islands. I'm
Teine Tokelau born in Swains Island and
moved to Texas 30 years ago. Your Web
site is very  informed and appreciate your
time. Need to know more about Swains
Island and who all is living there.        
Thanks, Toetu 

Hi there Jane
I love your website coverage of Oceania
and in particular Kiribati. I am one of the
`veterans` of the Christmas Island H-bomb
era and have just added a Kiribati page to
my personal website which is at:-
with Kiribati at:-
As you will see I was fortunate enough to
spend three weeks on Malden Island - not
many people out there with that `qualification`!
I would dearly love to go back to both islands
but now pushing 70 years I can`t see it
happening. :-)

Re: What to take for the children
at Fanning Island (Tabuaeran),
Line Islands, Republic of Kiribati
E-mail: Moolaalaa@aol.com
Hello, I was there in January of this year
(2007). These wonderful people deserve
to have better things for the children's
schools. Books, maps, posters, all school
supplies are in dire need. Sport's equipment
like balls and especially sneakers, all sizes.

Everyone loves music, so non-electric
instruments for the schools would be
wonderful. I am trying to find a safe
reliable way of shipping school supplies
to Fanning Island. Anyone with information
on this, please reply. I would be very
grateful. Even if I never see them again, I
want to do whatever I can for the education
of the children. Thank you. Belle Kurz
*   *   *   *   *   *   *
Our Chat Rooms are always available for
online chatting between parties and can be
accessed via Jane's Oceania Home Page:
http://www.janeresture.com or the URLs:


Your valuable contributions and comments
are always most welcome and they can be
sent to me at:

Thank you so much everybody for your
very kind support and for being such
important and valuable members of
our Pacific Islands Radio (Island Music)

As always, let us all hope for continuing
greater peace and harmony, good health,
prosperity and happiness, for everybody!
I wish you all the very best and please
take care!
May our God bless us all this day and
always! As usual I look forward to the
pleasure of your company next time!

Jane Resture

Black Paradise, West Papua (formerly Irian Jaya)


Welcome to Jane's Oceania Home Page Newsletters 2 (Island Music)
Pacific Islands Radio Message Forum

Click Here For Artists' Profiles

Music Archive for Pacific Island Nations
Music of the Pacific Island Nations
Micronesia Music
Samoa Music
Easter Island Music
Cook Islands Music
Kiribati Traditional Music
Tuvalu Traditional Singing and Dancing

Search Pacific Islands Radio Search the Internet

Jane's Oceania Home Page Newsletter
to get the latest news, information and Web site updates!
Please enter your email address below
then click the 'Join' button for your free Newsletter!

 Join newsletter! 

Oceania Time Zones
Oceania Weather

(E-mail: jane@pacificislandsradio.com -- Rev. 15th December 2007)


eXTReMe Tracker